منتديات اغليتك منتديات عامة اخبار اوربا La novela 'Kair?s', de la alemana Jenny Erpenbeck, gana el Booker Internacional
Reem Senior Member

La novela 'Kair?s', de la escritora alemana Jenny Erpenbeck, ha ganado el premio literario Booker Internacional 2024, seg?n anunci? este martes la presidenta del panel de jueces, Eleanor Wachtel, en una ceremonia celebrada en la galer?a de arte moderno Tate Modern en Londres. Erpenbeck (Berl?n, 1967) se convierte as? en la primera autora alemana que se hace con el prestigioso galard?n, que comparte con el poeta, cr?tico y traductor Michael Hofmann, tras imponerse a otros cinco finalistas, entre los que figuraban la argentina Selva Almada, por su obra 'No River' ('No es un r?o') y el brasile?o Itamar VieiraJunior por 'Crooked Plow' ('Tordo arado').

Este reconocimiento premia obras de ficci?n de autores de todo el mundo, traducidas al inglés, y publicadas en el Reino Unido o Irlanda y est? dotado de 50.000 libras (58.500 euros), repartidas a partes iguales entre la escritora, quien también qued? finalista en la edici?n de 2018, y el traductor.

Al describir la obra ganadora, ambientada durante y después de la época de la ca?da del 'tel?n de acero', Erpenbeck indica que se trata de "una historia privada de un gran amor y su decadencia, pero también es una historia de la disoluci?n de todo un sistema pol?tico. Dicho simplemente: ?C?mo puede algo que parece correcto al principio convertirse en algo tan equivocado?".

La novela, escrita originariamente en alem?n, versa sobre un idilio destructivo entre una joven y un escritor mucho mayor que ella en la década de los 80 en la Alemania comunista, y mezcla aspectos personales y pol?ticos al tiempo que supone una meditaci?n sobre la esperanza y la decepci?n, planteando cuestiones sobre la libertad, la lealtad, el amor y el poder.

Prosa luminosa

"Con una prosa luminosa, Jenny Erpenbeck expone la complejidad de una relaci?n entre una joven estudiante y un escritor mucho mayor, siguiendo las tensiones y los contratiempos diarios que marcan su intimidad, permaneciendo cerca de los apartamentos, las cafeter?as y las calles, los lugares de trabajo y las comidas de Berl?n del Este", apunta Eleanor Wachtel, presidenta del panel de jueces.

Wachtel agrega que "el ensimismamiento de los amantes, su descenso a un v?rtice destructivo, contin?a estando conectado a la historia m?s amplia de la Alemania del este durante ese periodo, aunando con frecuencia la historia y los ?ngulos extra?os". Acerca del traductor galardonado, la presidenta de los jueces remarca que "la traducci?n de Hofmann capta la elocuencia y las excentricidades de la escritura de Erpenbeck, el ritmo de sus oraciones seguidas, la amplitud de su vocabulario emocional". También destaca que "lo que hace que la novela sea tan inusual es que es a la vez bella e inc?moda, personal y pol?tica e invita a establecer la conexi?n entre los acontecimientos pol?ticos que definieron esta generaci?n y la devastadora, e incluso brutal, historia de amor, cuestionando la naturaleza".

El libro fue finalista junto con la citada 'Not A River' ('No es un R?o', de Selva Almada), 'The Details', de la sueca Ia Genberg, 'Master 2-10', del coreano Hwang Sok-yong, 'What I'd Rather Not Think About', de la neerlandesa Jente Posthuma, y el también mencionado 'Crooked Plow' ('Tordo Arado', de vieira Junior), seleccionados de 149 trabajos publicados en el Reino Unido o Irlanda entre el 1 de mayo de 2023 y el 30 de abril de 2024.



Entre el panel de jueces, adem?s de Wachtel, figuraron en esta edici?n la poeta y educadora estadounidense Natalie Diaz, el novelista brit?nico nacido en Sri Lanka Romesh Gunesekera, el artista visual surafricano William Kentridge y el escritor, editor y traductor Aaron Robertson.



أكثر...


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. منتديات اغليتك
adv aglitk by : aglitk
جميع الحقوق محفوظة منتديات اغليتك